Placeholder Banner Image

Extension Comunitaria de la Oficina de la Fiscalia de los Estados Unidos
Corrspondencia del Procurado Federal
Declaración de Misión

La Misión de la extensión comunitaria de la Fiscalia de los Estados Unidos es aumentar la seguridad publica en el Distrito de Columbia a traves del procesamiento de casos dentro de la comunidad misma, para reducir la delincuencia y mejorar la calidad de vida. Para ayudar a lograr este objetivo, la Oficina de la Fiscalia de los Estados Unidos ha designado un abogado (AUSA) y un especialista en extension comunitaria (COS) para trabajar en cada de los siete distritos con la policia Metropolitana. Ellos sirven de enlace vital entre la Oficina de la Fiscalia, el Departamento de Policia Metropolitano, las otras agencias del Distrito de Columbia, las organizaciones comunitarias, las victimas de delitos y los ciudadanos en general. También ayudarán en lo siguiente:

  • Identificaran y escucharan los temores, problemas, y denucias de los ciudadanos y tratarán de solucionarlos por si mismo o los derivarán al correspondiente fiscal, entidad policial, o agencia federal o del Distrito de Columbia.
  • Identificaran y escucharan los temores, problemas, y denucias de los ciudadanos y tratarán de solucionarlos por si mismo o los derivarán al correspondiente fiscal, entidad policial, o agencia federal o del Distrito de Columbia.
  • Participarán como miembros activos del Grupo de Tarea Contra la Perturbación del Orden por Actividades Relacionadas con la Droga ("Drug Related Nuisance Task Force"), que se dedican a ayudar a los ciudadanos y organizaciones cívicas en su lucha contra las "crackhouses" en los vecindarios.
  • Servirán de enlace entre los miembros de la comunidad y la Oficina de la Fiscalia recogiendo y distribuyendo información importante para ambas entidades.
  • Participarán en las reuniones de las Asociaciones Civicas, del Departamento de Policia Metropolitano y del Grupo de Tarea.
  • Actuarán junto a la Policia Metropolitana y otras agencias policiales, las escuelas publicas del Distrito de Columbia, y los grupos de jovenes y ancianos, a fin de coordinar programas de capacitación sobre justicia penal.
INFORMACIÓN SOBRE CONTACTOS

Carolyn Crank
First District
101 M Street, S.W.
Washington, D.C. 20024
Phone: (202) 729-3718
Fax: (202) 727-1226
Carolyn.Crank@usdoj.gov

Lenney Lowe
Third District
1620 V Street, NW
Washington, DC 20009
Phone: (202) 671-1892
Fax: (202) 671-1873
Lenney.Lowe@usdoj.gov

Monica Veney
Fifth District
1805 Bladensburg Road, N.E.
Washington, DC 20004
Phone: (202) 698-0145
Fax: (202) 727-9713
Monica.Veney2@usdoj.gov

Bob Nixon
Seventh District
2455 Alabama Avenue, S.E.
Washington, DC 20020
Phone: (202) 698-1452
Fax: (202) 698-1253
robert.nixon@usdoj.gov


Anita LaRue
Second District
3320 Idaho Avenue, N.W.
Washington, DC 20016
Phone: (202) 715-7374
Fax: (202) 282-0576
Anita.Larue@usdoj.gov

Dawn Hopkins
Fourth District
6001 Georgia Avenue, NW
Washington, DC 20011
Phone: (202) 715-7415
Fax: (202) 576-5214
Dawn.Hopkins@usdoj.gov

Brenda Horner
Sixth District
100 42nd Street, NE
Washington, DC 20019
Phone: (202) 698-0825
Fax: (202) 727-1628
Brenda.J.Horner@usdoj.gov

Unidad de Asistencia a Víctimas y Testigos

La Unidad de Asistencia a Víctimas y Testigos proporciona ayuda a las víctimas y a los testigos de delitos graves durante el tiempo en que estas personas deben interactuar con el sistema de justicia penal. Las víctimas suelen sentirse confundidas, frustradas, enojadas y asustadas. El personal de la unidad puede ayudarles a enfrentar estos sentimientos y a comprender la forma en que el sistema de justicia penal funciona y ayuda en cuanto a restitución y servicios. La Unidad de Asistencia a Víctimas y Testigos puede proporcionar:

  • Intervención en momentos de crisis y servicios de asesoría psicológica de corto plazo.
  • Información sobre agencias que prestan servicios sociales, médicos y otro tipo de ayuda.
  • Acompañamiento a los tribunales.
  • Servicios especiales para víctimas que son niños, o que son personas mayores o incapacitadas.
  • Ayuda con la declaración de impacto que deben hacer las víctimas.
  • Ayuda con arreglos de viaje y alojamiento para los testigos que son de otras ciudades.
  • Servicios de interpretación.
  • Información sobre los procesos judiciales y su situación en las distintas etapas por las que deben pasar.
  • Programas de educación y de prevención de la delincuencia dentro de la comunidad.
Derechos de las Víctimas de Delitos
  1. El derecho a ser tratada con justicia y con debido respeto por su dignidad y privacidad.
  2. El derecho a recibir un grado razonable de protección contra quien ha sido acusado del delito.
  3. El derecho a ser notificada de los procedimientos judiciales.
  4. El derecho a asistir a todos los procedimientos judiciales públicos relativos al delito, a menos que el juez determine que el testimonio que prestará la víctima podría verse afectado materialmente si ella escucha otro testimonio durante el juicio.
  5. El derecho a consultar con los abogados que representan al gobierno en la causa.
  6. El derecho a restitución.
  7. El derecho a información sobre la condena, pena, prisión y libertad del delincuente.
Para más información contacte a:

Chief, Victim Witness Assistance Unit
United States Attorney's Office
District of Columbia
555 Fourth Street, N.W.
Room 1810-A
Washington, D.C. 20530
(202) 252-7130

 

 

Return to Top

USAO Homepage
USAO Briefing Room
The United States Attorney's Office In Your Neighborhood

The United States Attorney's Office In Your Neighborhood

United States Attorneys 225th Anniversary
Stay Connected with Twitter
USAO-DC Upcoming Events
Victim Witness Assistance

Making sure that victims of crimes are treated with compassion, fairness and respect.

USAO-DC en Espanol
Project Safe Neighborhoods

Our nation-wide commitment to reducing gun crime in America.